奧運海報是體育界最具標志性的圖像之一。它們不僅用于宣傳比賽,還捕捉了舉辦國和奧運會精神的獨特性。多年來,奧運海報融合了不同的藝術風格和設計原則,體現(xiàn)了時代的社會和文化價值觀。
藝術性
奧運海報通常以其引人注目的視覺效果而著稱。它們使用鮮艷的色彩、大膽的圖形和動態(tài)構圖來吸引觀眾的注意力。例如:
這些海報不僅僅是宣傳性的。它們還體現(xiàn)了舉辦國獨特的藝術>
海報設計中如何體現(xiàn)中國元素
中華民族擁有五千年的悠久歷史,所以中國文化博大精深,在進行海報設計的時候也經(jīng)常會使用到中華優(yōu)秀的傳統(tǒng)元素,從而使得海報設計變得更加優(yōu)秀。 所以說中國傳統(tǒng)元素的使用對海報設計作用非常之大。 所以在這里就具體分析下中華優(yōu)秀傳統(tǒng)元素在海報設計中的作用。 1、是對中國傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)揚 當今社會已經(jīng)逐漸發(fā)展為信息化的社會,不同國家之間的信息交流日益頻繁,所以越來越多的外來文化侵入到了我們的日常生活中來。 雖然,我們不否定這其中有一些值得我們學習的內容,但是我們也一定要認識到這些外來文化中不好的一面。 這就要求我們必須在繼承和發(fā)揚傳統(tǒng)文化的基礎上,來吸收外來的文化,能夠做到取其精華,去其糟粕。 所以可以說,在我們的平面設計工作之中加入中國的傳統(tǒng)文化元素,通過設計平面這個廣闊的平臺將我們的傳統(tǒng)文化推廣出去,讓更多的人能夠發(fā)現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的魅力,這正是對我們傳統(tǒng)文化的一種弘揚和發(fā)展。 2、是發(fā)展獨立海報設計品牌的需要 中國的平面設計行業(yè)在世界上來說,可以說是處于萌芽階段,發(fā)展還不夠完善和全面。 究其原因就是我們一直以來都是依靠對西方平面設計行業(yè)的模仿和學習開展工作的,并沒有能夠形成屬于我們自己的一個具有中國特色的獨立平面設計品牌。 只有將我們的民族文化、民族精神等內容加入到平面設計行業(yè)之中,才能夠逐漸形成我們的一個獨創(chuàng)的設計概念,才能使我們的平面設計行業(yè)在世界上占有一席之地。 3、中國書法在海報設計中的運用 我國的書法技藝是中國傳統(tǒng)文化的象征,已經(jīng)擁有了上千年的歷史。 其形式多樣,內容豐富。 從古老的甲骨文逐漸發(fā)展到后來的隸書、草書、行書等多種的文字形式,一直以來都散發(fā)著其獨特的魅力,受到我們國家及外國友人的追捧。 所以可以說中國的書法藝術在國際上有一定的影響力。 書法講究的是一瞥一捺的書寫方式,注重的是整體的構造和布局,這恰好是與我們平面設計的理念和思路是一致的。 所以我們一定要擅于和敢于將中國書法藝術運用到我們的平面設計中來,通過書法藝術的魅力和影響力來帶動我們平面設計行業(yè)的進步和發(fā)展,創(chuàng)造中國特色的平面設計品牌。 4、中國傳統(tǒng)圖案在海報設計中的運用 在人類文明的初始階段,對于信息的記錄和內容的表達,主要是依靠簡單的圖案和圖畫來完成的。 在我們國家,圖案不僅僅是一些簡單的內容記錄,更含有我們祖先的美好愿望以及對生活的寄托,所以傳統(tǒng)的圖案在中國人的思想中占有著重要的地位。 所以在我們的平面設計工作中也可以有效的將其運用起來。 例如,龍的圖案就是我們傳統(tǒng)文化中的一個重要的象征,龍作為中國人心目中一種神圣的象征,表達著我們對上天的感恩和敬畏。 同時古代一直也把龍看作是一種權利和地位的象征,所以我們中國人也喜歡自稱我們是龍的傳人。 將龍的圖案巧妙的與設計內容結合起來,不僅可以使得設計的內容顯得靈動且形象,富有生氣,而且可以傳達出一種獨特的中國文化氣息,可以讓人更加容易的接受和理解。 5、民間傳統(tǒng)文化元素在海報設計中的運用 我國勞動人民在長期的勞動生產和日常生活中,逐漸的形成了許許多多的民間特有的文化符號和文化象征,這些都是我們傳統(tǒng)文化中的重要組成部分。 民間文化元素,凝結了廣大勞動人民的汗水,是人民智慧的結晶,同時也包含了勞動人民淳樸善良的特點。 這些文化元素是與人的衣食住行和日常生活有著緊密的聯(lián)系,充分的體現(xiàn)了藝術來源于生活這一觀點。 所以我們也可以將民間傳統(tǒng)文化元素應用到我們的平面設計中來,例如民間的剪紙藝術,它是對勞動人民生活、生產的真實寫照,體現(xiàn)了人民的生活狀態(tài),同時也包含了勞動人民對生活的美好愿望和追求在里面。 可以說民族文化元素會給我們的平面設計工作帶來新的內容和新的思路,有效促進平面設計行業(yè)的發(fā)展。 中華傳統(tǒng)元素在海報設計中的作用非常大,所以大家在進行海報設計中靈活運用中華傳統(tǒng)元素,這樣是設計出精美優(yōu)秀海報的基礎,從而讓海報設計變得更加優(yōu)秀。
傳統(tǒng)元素海報設計-海報設計有哪些傳統(tǒng)表現(xiàn)
那些驚艷了我的國風海報設計我對影視海報的理解:
拿我平時電影選片的偏好來說,宣傳海報的設計美感是否對我胃口,對于我來說是一個決定我,是否選擇觀看的關鍵性因素。 也就是說,我認為一個好的海報應該有那種能讓觀眾產生想去觀影的強烈欲望。 而設計海報的設計師最重要的是要通過自己對電影的深層把握并通過視覺手段去表現(xiàn)出影片背后的東西,如果他把握好了影片的調性,情節(jié),又很巧妙地將它表達了出來,那我認為就是一幅成功的海報。 國際視覺設計大師霍爾戈馬蒂斯曾經(jīng)這樣說:“一幅好的招貼應該靠圖形語言說話,而不是靠文字來注解。 ”
最近幾年故宮文創(chuàng)潮流的興起,不知不覺拉近了我們與中華上下五千年歷史文化的距離。我本人是比較喜歡這種傳統(tǒng)、質樸、素雅和有深厚文化底蘊的事物,所以在看到以下這些極具東方美學設計意味的影視海報,我都會停留下來多品味幾番~
印象最深的是這幅《妖貓傳》的海報,畫面初入眼眶,迎面撲來的就是一股濃濃的手繪工筆畫氣息,用書法體呈現(xiàn)的“妖貓傳”三個大字在一眾冷色調,充滿中華美學元素的背景下十分醒目,畫面構圖采用對稱布局,畫面上方的鳳凰半隱于藍色水霧中,表情微慍。 畫面主體這只面容略微猙獰的似龍實則為貓的生物頭頂一座古樓,藍色的牡丹花在兩旁映襯仿佛在暗示貓與牡丹所代表的的女性,以及女性因這棟古樓而坎坷的命運。
而綜藝節(jié)目《我們來了》的宣傳海報之一所采用的這個畫面應該是旗袍上局部刺繡的一個特寫,通過金線穿梭交織而成的這樣一個精美典雅的衣物,我們仿佛能夠一窺到女嘉賓們身著旗袍盡顯東方女性之美的曼妙身姿,不由讓人心生期待,想一探究竟。
這幅《捉妖記》的海報,我當時是被驚艷到了的,首先整個畫面的氛圍就很寫意,凸顯了一種水墨畫的縹緲意境,捉妖師手拿鞭子隨風揮舞,站在一方山峰不懼面前碩大無比的飛魚,站的筆直的背影給我們留下一個激烈戰(zhàn)斗前的蓄勢待發(fā),雙方似乎已經(jīng)劍拔弩張,這樣一個山雨欲來風滿樓的畫面,讓人想不得不想一睹戰(zhàn)斗盛況。
《我在故宮修文物》的海報運用的是一幅亟待修復的古畫,畫面正下方部分文物碎裂的痕跡清晰可見,有強迫癥的人肯定看不得這樣好的作品是損壞的狀態(tài)。我個人覺得,紀錄片中修復文物的工作者們對待文物就和醫(yī)生給病人做手術時的精細程度是一樣的,文物的一絲一縷,一分一毫都要了如指掌并且修繕如新,恢復它們本來的面貌,使其復活,煥發(fā)生機,就好像撕裂狀態(tài)下的這幅畫是靜止的,而修復過后,畫中的竹林好像隨風搖動了起來,兩只仙鶴下一步可能就會展翅迎風而飛了~
《白蛇·緣起》的國際版宣傳海報,似乎是糅合了國際化的視覺效果和中國傳統(tǒng)美學思維。 整個畫面采用一種留白的方式將意境很好地襯托出來,以及帶領我們將焦點轉移到白蛇眼中所現(xiàn)之景,一滴即將滴落的淚水將眼眸中那種霧氣氤氳著的美好回憶世界烘托出一種悲涼的氣氛,冰冷中卻有幾分柔情暖意繞心間,想來無需劇透,我就知道虐心。
前段時間大火的國漫巨作《哪吒之魔童降世》此時真的不得不說,這里我選取的是一張關于太乙真人的海報,就像大家當時從電影院出來吐槽的一樣,這回登場亮相的太乙真人真的讓人耳目一新,一反大家印象中那種仙風道骨的神仙模樣,反倒是個騎著豬豬坐騎,嗜酒如命的憨仙人。 整個海報是手繪風格的線條和色彩,太乙真人悠閑地躺在豬豬坐騎身上張大口作喝酒狀,肩膀上方堆滿各色水果和金銀珠寶文物,下方則是清一色的金元寶,這樣的背景也襯托出人物的性格嗜好,右邊的綠色的蓮蓬仿佛是在暗喻哪吒。
因為小時候看港版《封神榜》里,哪吒闖禍殺死龍王三太子之后,天兵天將下凡問罪,他為了不拖累父母和陳塘關的百姓,選擇了自盡。
在他死后,他的師父太乙真人用荷藕做他的骨骼,荷葉做他的肌肉,最終使哪吒起死回生。 因為哪吒用蓮藕做身體復活的橋段令我至今記憶猶新,所以自那以后,我看見蓮藕或者蓮蓬都會情不自禁地想到哪吒。
哈哈,畢竟復活后的蓮藕哪吒,可渾身都是寶呢!不信你看↓↓↓
海報設計有哪些傳統(tǒng)表現(xiàn)視覺傳達設計是一種以“圖”作為信息載體的藝術,也是與傳播相結合的設計藝術形式。 其中海報便是一種非同尋常的充滿信息與傳達的交流載體,它往往可以不通過文字的閱讀或提示,讓人們一目了然地快速識別圖形中所傳達的內容和含義。 德國設計大師皮爾·門德爾認為:“海報不僅是為了引起人們的關注和理解,而且更是一種美的語言,它映射出一個國家的民族傳統(tǒng)與社會文化。 ”
然而,在全球化的影響下,中國現(xiàn)代視覺設計中充滿了受西方影響的視覺語言,“國際化”視覺符號的泛濫與“本土化”視覺語言“失語”現(xiàn)象非常突出。 世界設計的大同之日就是它的末日到來之時。 當設計失去了民族個性時,不僅達到“世界水平”的目標無法實現(xiàn),實際上也正在邁向衰敗的道路。 真正的“中國設計”應該是試圖去發(fā)現(xiàn)一種既根植于我們民族的本土性又對整個當代設計語言有意義的東西。 一個好的海報應該是在尋找表現(xiàn)某種可以識別、分析、解讀我們的傳統(tǒng)藝術中滲透的我們民族的智慧、意境、精神的“中國特性”。 我們要為“中國設計”尋覓正確的方向,也為國際海報藝術設計的豐富性提供來自把握們本土的智慧和想象力。
(一)民族文化的傳承與海報設計
中華民族的文化藝術是一座蘊藏豐富的寶庫,對海報設計有著深刻的啟迪與借鑒作用。 面對豐富的民族文化資源,我們可以多層次、多角度的進行再認識、再發(fā)掘。
1.從藝術手法方面借鑒。
中國五千年文明的發(fā)展,無論是宮廷美術還是民間美術,無論是文人畫還是宗教畫,經(jīng)過歷代的畫家、藝人、工匠的創(chuàng)作實踐,積累了大量豐富多樣的藝術表現(xiàn)手法和表現(xiàn)形式。 從新石器時代的彩陶到殷商時期的青銅,從戰(zhàn)國時期的器皿、帛畫到漢代的雕塑畫像石,從唐宋的繪畫到明清的瓷器,以及民間廣為流傳的剪紙、木版年畫、建筑、紋飾、戲裝、面具等等,充分體現(xiàn)了或恢弘靈巧,或簡約或精致,或工整或粗放或熱烈或娟秀,或質樸或奢華等多種手法。 無論是逸筆草草的國畫筆墨還是板刻結圓的裝飾圖案;無論是造型夸張的民間剪紙還是色彩強烈的木版年畫,這一切無不為現(xiàn)在海報設計提供著豐富的表現(xiàn)形式和圖式語言。 靳埭強為日本“自在”紙坊創(chuàng)作的一種具有中國文化特色的海報,在紙紋上運用了傳統(tǒng)手造紙的毛邊,宣紙竹紋變化構成中國山水自然繪畫意境疏散的意象,表現(xiàn)了中國人文性情無束,悠然自得的生活態(tài)度,整幅海報制作結合中國傳統(tǒng)藝術表現(xiàn)手法,把作品風格淋漓盡致突顯。 對于今天機械工具,電腦技術帶來的表現(xiàn)手法單調劃一的理性傾向,傳統(tǒng)民族藝術表現(xiàn)手法對于現(xiàn)代手段與智靈手法的協(xié)調,發(fā)揮重要的平衡作用。
2.從圖像元素方面借鑒。
中華民族文化藝術在經(jīng)過漫長的歷史凝煉后,逐步形成各具典型文化內涵的圖形和紋飾。 他們包括人物、植物、動物、圖騰、幾何符號等形式在內的圖像,以及一些流傳廣泛的典故、成語、傳說中的人物、景物,一些約定俗成的事物及組合。 如梅竹松歲寒三友象征堅貞的友誼,三羊開泰象征吉祥如意,蓮花與魚寓意“連年有余”,喜鵲與梅花寓意“喜上眉梢”等。 這些鄉(xiāng)土味濃郁的圖像元素是民族文化的重要組成部分,正如張道一先生指出的“民間藝術是一種本元文化”,如果將這些富有民族形式特征的元素有機的組合到現(xiàn)代海報設計中,無疑會給單調枯燥的現(xiàn)代設計風格帶來一股清新的空氣。
如韓秉華把冰裂紋(開片)結合漢字引用與“蘇州印象”海報作為創(chuàng)意概念。 開片紋圖案窗格及“三點水”的筆法,組成“州”字的主體,并突出“姑蘇城外寒山寺”牌匾中的“蘇”字以展示蘇州。 背景襯以山水影波光和一葉小舟的照片,并以黑色和銀色印刷,展現(xiàn)了中國藝術古樸淡雅的詩般意境。
3.從思維方面借鑒
中國傳統(tǒng)文化中整體的、辨證的、因果循環(huán)的思維方式,強調事物各方面辨證統(tǒng)一和相互間的聯(lián)系,其思維過程重綜合、重歸納。 反映在自然觀上,強調“天人合一”,“渾然天成”,“物我不分”和“因勢就成”。 其思想發(fā)軔于先秦的道家,儒家以及禪宗理念,是原始樸質的混沌思維方法論的基本核心。 中國特有的思維方式,為現(xiàn)代科學技術解開某些知識密碼提供了科學辨證的有力思想武器。 現(xiàn)代科學的三大發(fā)現(xiàn)——量子力學,相對論和混沌論中所包含的概念和思維方法,與中國民族文化中所蘊含的注重整體、和諧、相對、轉化的傳統(tǒng)思想方式相當吻合。 中國的繪畫理論和設計原理與這種思維方式有著密切的淵源關系,古代太極圖中的陰陽回轉,青銅器紋飾的抽象多義,國畫中大寫意虛實相生中無不透出這種思維方式的精髓。 我們知道思維方式轉化到海報設計上,往往促成創(chuàng)意的產生,它是人所共知的潛意識中存在的思想意念。 一個好的思維意念的生成,能夠超越任何阻礙人類之間相互交流的因素,達到更高層次的彼此交流,它是使“中國海報設計”登向國際設計舞臺的不可或缺的條件之一。 我們的設計師在進行海報設計時,能夠把作品的創(chuàng)作思維糅合到中華民族傳統(tǒng)的自然觀、哲學、思維方式中,往往會有意想不到的效果產生。
(二)民族傳統(tǒng)文化與當代海報設計
中西文化的互動和雙贏,成為世界多元文化格局發(fā)展的必然趨勢。 海報設計要根植于本土文化精華的土壤中,深入領悟傳統(tǒng)中的“中國特性”,汲取外來優(yōu)秀的意識、方法、兼收并蓄,融會貫通,做到既有自己的獨到之處,又不落后于國際潮流的設計理念與實踐體系。
1.對民族文化精髓的創(chuàng)造性轉化
對我國的民族文化,即要發(fā)掘出其中蘊藏的豐富資源,又要看到其中存在的不是和缺憾,在進行海報設計時,要活學活用。 很多設計師還存有“借古人以自重”的傾向,認為套幾件古裝或搬出典故神話就是弘揚民族文化,設計就有了文化內涵,殊不知這恰恰是遠離文化的一種流于表面的吸收,刻意模仿穿衣戴帽的行為表現(xiàn)。
那么如何在海報設計中將民族性與時代性創(chuàng)造性相結合,是體現(xiàn)其本土文化設計的關鍵之一。 我們認為,首要的就是將中國文化傳統(tǒng)中視覺的符號和價值系統(tǒng)加以改造,使這些符號與價值系統(tǒng)變成有利與時代變遷的種子,根植于國人心中,使其保持文化的認同。 因此,我們所要努力把握的不僅是形式與內容,更重要的是抓住中國傳統(tǒng)視覺符號所蘊含的精神方式與審美內涵,并自然地將它轉化到我們當代的海報設計之中,亦即將傳統(tǒng)文化符號轉化為現(xiàn)代視覺語言。 例如余秉楠1995年創(chuàng)作的《海峽兩岸一家親》是為臺灣印象海報會設計的“漢字”海報。 作品選用了最古的篆字“家”,家是屋頂下的豬,一個多么美好的形象,多么安定和幸福的家庭,它雖然經(jīng)歷長期的形制更疊,繁衍出行,仍離不開造字的初衷,隱喻出海峽兩岸一家親的主題。 劉小康設計的《新北京,新奧運》,背景是北京故宮九龍壁中的一條栩栩如生,威武動感,再加上一個跑步人形及科技感的線條造型,重疊龍形和人形,把傳統(tǒng)文化,現(xiàn)代思維和運動精神結合起來,表達新時代北京的氣象,還有很多成功作品,陳幼堅1987年設計的《Hello香港》,李永銓1993年設計的《現(xiàn)代香港設計師八人展——八仙過?!泛蟮鹊?都是從視覺文化的角度來重新看待中國傳統(tǒng)視覺符號,深化了對中國傳統(tǒng)文化精髓的把握,這對于發(fā)現(xiàn)具有新時期民族特色的海報設計藝術具有啟發(fā)的意義。
2.“全球化”中的現(xiàn)代中國海報設計
在全球一體化的今天,海報作為信息與觀念交流的載體,成為人們生活中不可缺少的成分,一個成功的海報設計應將不同地區(qū),不同文化背景的人的共通性意念,通過圖形文化方式表現(xiàn)出來,以求人們免去因文化、地域、語言、種族等,使人類交流產生阻礙的因素,通過視覺圖形而達到心靈之間的直接溝通。
真正理想的“現(xiàn)代海報設計”,應該更多是一種融古通今,關懷人性的思考方式,是多種文化并存,是人與自然協(xié)調的“現(xiàn)代化”的體現(xiàn),是莊子所暢想的“天地與我并生,萬物與我為一”的人生境界。 當然,對傳統(tǒng)的珍視,并不是一味的沉溺與審美的情感體驗,我們所希冀的中國海報設計是在理性秩序下借西學之風,熔鑄古代傳統(tǒng),培育擁護中國的文化生命的強大力量,而不是盲目裁切我們古代圖形中的優(yōu)秀片段,憑空移植外來文化。 “民族的才是國際的”,把海報設計穿上民族的盛裝,讓它在世界各種文化的擊撞中接受挑戰(zhàn),汲取營養(yǎng)。
(三)結束語
面對“西方文化”的強勢入侵,我們的文化藝術也必然受到前所未有的挑戰(zhàn)。 “與狼共舞”并不可怕,相反,每一次異質文化與中國民族文化的交融,都將會帶來民族文化質的飛躍。 面對設計全球化的浪潮,思想的貧瘠和信念的過失將成為每一位海報設計師共同的勁敵。 因此,在這片具有悠久燦爛文化史的土壤中,我們的海報設計師要“善學邯鄲,不失故步。 中西結合,以中為主,源流結合。 以源為主,形成民族個性,這樣我們的民族文化將得以不斷傳承,我們的海報設計藝術在本土化的土壤里也必定大放異彩。
怎么設計關于中國民俗文化的海報_傳統(tǒng)文化海報設計一、文化的差異性與同一性
文化不是一個固化的概念,文化的形態(tài)繁復多變,各民族的文化也各具特色,并且隨著內外因的作用不斷產生變化,盡管如此,我們仍然可以從紛繁復雜的文化現(xiàn)象、文化形態(tài)入手,把握各民族、各時代文化間的聯(lián)系點和共同性。 文化是共享的,是某個特定群體成員共享的理想、價值以及行為準則。 然而文化也是可以習得的,人們與文化一起成長,不同群體之間的文化也可以形成交集。 我們總是強調現(xiàn)在處于全球一體化的時代,各國各民族間的文化伴隨著這一轉變也在相互影響、相互滲透,這種文化的交流最終落實在生活的方方面面。 就像是,盡管中西方的宗教信仰存在差別,大部分中國人不懂得基督教的教義,這并不妨礙我們以圣誕節(jié)的名義過一次節(jié)日;盡管西方人很可能不太清楚公歷與農歷的區(qū)別,這也不影響他們與遍布全球的華人華僑一起,享受春節(jié)的喜慶氣氛。
二、海報設計中所體現(xiàn)的文化差異性與同一性
海報也叫做“招貼”、“宣傳畫”,英文名為“poster”,意指張貼于紙板、墻、大木板或車輛上的印刷廣告,或以其他方式展示的印刷廣告,它是戶外廣告的主要形式,廣告的最古老形式之一。 也有人根據(jù)poster的詞根結構及掌故來剖釋招貼的詞義,認為poster是從“post”轉用而來,“post”詞義為柱子,故poster是指所有張貼于柱子上的告示。 沒有一本中文詞典對“海報”一詞作過專門解釋,但據(jù)傳說我國清朝時期有洋人以海船載洋貨于我國沿海碼頭停泊,并將poster張貼于碼頭沿街各醒目處,以促銷其船貨,沿海市民稱這種poster為海報。 依此而發(fā)展,以后凡是類似海報目的及其他有傳遞消息作用的張貼物都稱之為“海報”。
(一)海報中的文化同一現(xiàn)象
文化的傳遞是以符號為基礎的,比如語言文字就是其中最重要的符號,借助語言文字,文化得以代代傳遞,也能夠傳播到更廣闊的范圍中去。 符號按照感官不同可分為聽覺符號、視覺符號與觸覺符號,語言屬于聽覺符號,而文字則屬于視覺符號,圖形圖像也是重要的視覺符號。 海報具有畫面大、宣傳內容廣泛、藝術表現(xiàn)形式豐富以及遠距離視覺效果強烈等特點,是極好的文化傳播載體,也是平面設計作品中的重要組成部分。 它涵蓋內容豐富、主題表達明確、傳播途徑多樣、展示簡便、對于環(huán)境道具并沒有過多限制,所以廣為流傳。 我們熟知的許多國際平面設計師都在這一領域都有突出的代表作品。 眾多國際性的平面設計比賽也是通過這一表現(xiàn)形式來進行的。 連續(xù)舉辦了七屆的國際大學生反對皮草海報設計大賽,要求參賽者需要用原創(chuàng)海報作品引導消費者思考皮草服裝的道德問題。 欣賞最終獲獎的優(yōu)秀設計作品時我們不難發(fā)現(xiàn),不同國家的海報作品中往往會運用到相似的構想或者相似的圖形元素,也就是說不同國家、不同文化背景、不同教育背景、不同成長環(huán)境的大學生們,在立意和素材的選取上存在一定程度上的相似。 例如,2007年的第五屆比賽,大賽主題為:“”時尚的犧牲品。 中國賽區(qū)獲獎作品中有三件出現(xiàn)了衣架這一元素,美國和加拿大的獲獎作品中各有一件是以衣架為創(chuàng)意元素的。 這一現(xiàn)象說明,在設計之初,中外學生選擇海報創(chuàng)作元素時,都不約而同地從時尚聯(lián)想到了衣架,并采用了或實物拍攝或手繪勾勒或異圖形構成等表現(xiàn)形式運用在自己的海報設計作品中。
在全球經(jīng)濟聯(lián)系日益緊密的歷史進程中,各國人民間政治文化交流也愈加頻繁,在一定程度上形成相互依賴的關系。 作為一名設計師,總是希望自己的作品能得到最廣泛范圍地傳播,被更多人理解和接受,因此,常常會采用大部分人可以接受并理解的圖形元素。 第二屆“東西”大學生國際海報雙年展中的金獎作品是一幅名為“暖”的反戰(zhàn)海報,背景中央寫著戰(zhàn)爭的英文單詞“war”,旁邊是一顆破碎的心,看起來猶如一對小小的翅膀,翅膀上頂著一個光環(huán),如同血色天使一般。 畫面下方有一排主題語:請不要讓這對翅膀飛走。 整幅畫面色彩斑駁,讓人聯(lián)想到戰(zhàn)爭帶給人們的創(chuàng)傷,而在這一片蕭索之中,這顆小小的紅心溫暖了觀者的心靈,讓人在沉重之中悟出些別樣的味道。 英語不是我們的母語,卻是國際通用語言;大部分中國人并不篤信基督教,但是大多能夠識別天使的典型特征。 因此,這幅作品能被國內外大部分觀者解讀。 由此可見,盡管在不同的文化環(huán)境和教育背景下成長,國際間的交流卻日益密切,如今東西方的年青一代在生活方式和行為習慣甚至思維方式上有著逐漸趨同的態(tài)勢。 這既是設計師們的機遇也是挑戰(zhàn):一方面,采用國際通用的視覺元素創(chuàng)作作品可以提高作品傳播的廣度,在最短的時間內獲得最多數(shù)觀者的理解與認同;另一方面,僅僅利用文化同一性設計海報,難免存在太多創(chuàng)意“撞車”的風險。 因此,兩者間“度”的把握相當重要。
(二)海報中包含的文化差異使其各具特色
縱觀海報設計發(fā)展歷程,國際知名平面設計師們的海報作品大多含有和本國背景文化相關的、獨特而具有個性化特色的視覺語言,并逐漸將其發(fā)展轉化為強烈的個人風格,讓觀者一看到海報畫面就能夠明白是設計者是誰。 老一輩日本著名設計師田中一光為日本傳統(tǒng)戲劇———能劇所創(chuàng)作的一系列海報流傳甚廣。 能劇是日本民族戲劇的第一個劇種,它是由從寺院神社節(jié)目助興表演中脫胎出來的“猿樂能”演變而來,在日本戲劇史上具有重要意義。 能劇出場人物較少,以劇情的表演為中心,是一種象征劇。 扮演劇中人物的演員都戴假面具,這是能劇區(qū)別于其它戲劇的一個重要特征,能劇就是從選擇面具開始的。 田中一光的能劇海報大部分都采用了面具作為主體圖形,在表現(xiàn)手法上,他用大面積的幾何色塊將原本復雜具象的面具與頭飾進行歸納,概括其主要特征,并采用高純度補色,營造出強烈的視覺沖擊力。 除了利用幾何色塊塑造能劇面具來創(chuàng)作海報之外,還有一部分能劇海報則是將文字甚至筆畫作為主要創(chuàng)作元素。 這些文字往往是戲劇中某章回的內容,通過陣列的方式排布在畫面上;或者是將劇名的筆畫在不影響識別的基礎上進行拆分,分布在畫面中;有時還會用相應的色彩區(qū)分不同的劇目。
田中一光在海報設計中采用了大量日本傳統(tǒng)形象和民族元素,而這些元素卻是通過相對較為現(xiàn)代的幾何形態(tài)表現(xiàn)出來;海報中補色的應用營造了一個五彩斑斕的華麗能劇世界,又通過巧妙地劃分與間隔體現(xiàn)了層次地交疊,使得海報畫面形成了類似西方透視效果的空間感。 這是傳統(tǒng)與現(xiàn)代、文化差異與同一性的極好體現(xiàn)。 也許有人會說,現(xiàn)如今距離田中一光的全盛時期已經(jīng)相隔甚遠,而能劇本身就是較為傳統(tǒng)的文化領域,難免在海報中會出現(xiàn)一些獨有的民族文化符號。 那么,新銳伊朗設計師Me-hdiSaeedi則是另外一個鮮活的例子。 MehdiSaeedi的作品中總是包含著波斯文字和傳統(tǒng)人物形象等民族元素。 比如他為三位伊朗女性藝術家油畫展所作的海報《三種伊朗人的面貌》,利用波斯文的大小以及書寫角度的變化組成三張相互聯(lián)系的女性側臉,完美契合了主題。 他認為,波斯文與拉丁文字在結構上非常不同,拉丁文字處于兩條平行線之間,方塊字的結構更容易處理好平衡的問題。 而波斯文字則比較機動,字母的組合更為隨意,設計師們可以用更加創(chuàng)新的方式進行設計,圖形化效果較拉丁文字更為明顯。 他另一幅海報作品《伊朗印象》是為伊朗攝影師作品展而作的:畫面主體圖形是一名纏頭的伊朗傳統(tǒng)男子的形象,表現(xiàn)出濃郁的地方特色。 作為一名曾留學英、法兩地的設計師,MehdiSaeedi明白對于大多數(shù)人來說,波斯文的識別性有限,所以,他的作品中總會出現(xiàn)以英文標注的主題,并與原有的波斯文字有機結合,用他自己的話說,就是“努力將這兩種文字的特點結合起來”。 MehdiSaeedi通過他成功的海報設計作品告訴我們,不同文化之間的碰撞,往往能夠擦出意料之外的火花。
(三)中西方文化碰撞所產生的“化學效應”
香港著名設計師陳幼堅設計的海報設計作品,有許多充滿了濃郁的中國文化元素,而這種中國味兒,又通過簡潔易懂的現(xiàn)代設計手法表現(xiàn)出來。 他本人對此謙虛地回應:“基本上我的東西都是很表面的。 但是為什么我弄得這么好,因為我知道自己的文化用什么形式來表達,好讓中國人和老外都覺得有味道。 但并不代表我對中國文化了解多深,你只要多問我一句,我未必可給你一個更深入的答案。 ”而采用這樣不同文化融匯的設計理念來完成作品就是希望通過國際性活動“表達中國文化與品位,通過這種展現(xiàn),將中國人的尊嚴在國際舞臺上拿回來”。 觀其1990年在東京舉辦的“(東方匯合西方)”個展海報設計,畫面主體為一個書寫于沙地上的篆體“東”字,細看可以發(fā)現(xiàn),這個充滿傳統(tǒng)味道的東方文字筆畫結構卻被拆分為四個英文字母“EAST”,這正是英文中“東方”的意思。 如果換一個角度,將海報倒置,文字筆畫則又組成了“WEST”,變成“西方”的意思。 他將英文單詞中的“東方”與“西方”巧妙融合在同一個古老的中國文字中,既將此次個展“(東方匯合西方)”的主題涵蓋在內,又體現(xiàn)了東西方的交融匯聚。 畫面整體為暖黃色調,砂礫中的字體刻畫體現(xiàn)了古老東方文化歷史的神秘與滄桑。
陳幼堅為“香港東西”之香港設計師七人展所設計的海報,也同樣充滿了不同文化碰撞而產生的靈感火花。 淺色的畫面中心位置放著一杯熱茶,那是一只由寥寥幾筆毛筆筆觸勾勒出的典型中式瓷制茶杯,杯中卻泡著袋泡紅茶。 紅黃兩色組成的標簽讓人聯(lián)想到有著“世界紅茶之王”美名的英國經(jīng)典品牌———“立頓”,只不過標簽上的文字已經(jīng)替換為此次展覽的主題內容。 杯中的茶水冒著熱氣,這升騰的氣體由彩色線條組成,似乎意味著在東西方文化共同熏陶滲透下成長起來的香港設計師的設計作品必將通過此次展覽的呈現(xiàn),在設計界大放異彩。 海報色彩素凈,畫面主體突出,簡潔而不簡單,蘊含內容豐富而雋永。 糅合東方文化傳統(tǒng)和西方設計美學并不只是香港設計師的“專利”,大陸設計師們同樣有感于東西合璧的獨特設計韻味,創(chuàng)作出許多優(yōu)秀的海報設計作品。 深圳平面設計師劉永清設計的一組題為《百花齊放、百家爭鳴》的海報設計中,他巧妙地將中西方文字融合在了一起。 畫面中“百花齊放”與傳統(tǒng)花卉圖形結合,“百家爭鳴”四個字與孔子像結合在一起,體現(xiàn)了這八個字的字面含義。 兩幅海報乍一看平平無奇,仔細回味時則發(fā)現(xiàn)主題文字另有乾坤———漢字的筆畫是由英文字母組成的,不同英文字體也使得中文字體呈現(xiàn)出類似宋體和黑體般不一樣的字體效果。 東西方文字通過設計師的處理,巧妙結合在一起,在畫面中表現(xiàn)出出人意料的和諧視覺效果。
三、結語
文化是一個寬泛而抽象的概念,它存在于我們生活的方方面面,而又難以將其精準定義。 在海報設計這一領域,設計師們將其濃縮為視覺元素集中體現(xiàn)在畫面中,在設計創(chuàng)意與設計表現(xiàn)時既要考慮到最廣泛范圍內受眾的接受程度,又要保證作品的獨有的文化內涵和個性特色,適度把握文化差異性與同一性之間的關系就變得尤為重要。 這也是我國設計作品致力于走向國際化的同時又保有中國特色所需要長期研究課題之一。
運動會招貼海報-2007年世界夏季特殊奧林匹克運動會的招貼畫2
ps中怎么制作運動會宣傳海報ps中怎么制作運動會宣傳海報?ps中怎么制作運動會宣傳海報?下面為大家講一下運動海報的制作過程,看看是如何制作運動會宣傳海報的。 1.首先在圖片上面建立一個大矩形,并將圖片矩形的透明度調高。 再復制出一個組,在矩形上面建立一個透明的矩形,并將矩形放置到一個位置。 2.復制矩形右鍵單擊屬性欄中的選擇恐懼按鈕選擇復制,點擊其他按鈕,選擇其他的圖形放置。 3.在其他的矩形下面建立另外一個矩形,調整其不透明度。 4.再復制一個矩形,選擇對象-構建-解組。 用形狀工具,調整與前面形形的對應關系。 5.將兩條參考線,轉換后選擇旋轉,按照下圖將兩個矩形選擇,并選擇右鍵,選擇水平翻轉選擇。
奧運會宣傳畫的2008北京奧運會宣傳畫特點奧運會宣傳畫是配合奧林匹克運動會,以宣傳奧運會和奧林匹克思想為目的而印制的招貼畫。 奧林匹克宣傳畫還常常用來介紹奧運城和奧運會主辦國的自然風光、經(jīng)濟發(fā)展和傳統(tǒng)文化。 正式的奧運會宣傳畫一般都印有奧運會會徽和有關標志。
北京奧組委通過各種形式的宣傳畫征集評選活動,產生了一大批創(chuàng)意精良、富于中國特色的作品。 2004年雅典奧運會期間,在新聞中心中國展臺展出的五幅北京奧運會宣傳畫,深受好評。
北京奧運會召開前,還會陸續(xù)推出一系列的宣傳畫。 北京是具有悠久歷史的古都,是傳承歷史的一座現(xiàn)代化大都市,中國在哲學、藝術、繪畫方面為世界貢獻了文化財富,在宣傳畫設計中將通過追溯傳統(tǒng)歷史來尋求靈感,用全人類都能聽得懂的國際化語言展示自己。
2007年世界夏季特殊奧林匹克運動會的招貼畫2此圖采用手繪的方法,運用夸張粗糙的蠟筆筆觸,以抽象的人物來代表參賽運動員的形象。 描繪出了特奧運動員勇敢嘗試,你追我趕參與特殊奧運會的精神風貌,很好地表達了“你行,我也行”的運動會主題精神。 “2007”既是本屆世界夏季特殊奧運會的年份標志,同時,又具有運動員撞線時彩帶飄動的形象感。 整幅圖色彩鮮艷,內容積極向上,象征著運動員在“平等,接受,包容”的和諧氛圍下,快樂地奔向2007年世界夏季特殊奧運會。
作品以2007年世界夏季特殊奧運會會標為主要構思基調,以會標中心兩個躍動的人物造型為主題形狀。 跳遠的身姿傳遞著運動的氣息,而以上海市花為形狀的紅色的頭部,又與標志下面字體的紅色相協(xié)調;交叉的兩手又構成眼睛的形狀,與中心的會標形成呼應,再次強調了會標“眼神”的含義。 整體構圖流暢,富有節(jié)奏感,以寫意手法表達出極富感染力的寓意。